светорассеяние канифоль цветок пипетка латентность серистость пантера комфорт безжалостность великоросска склеродермия зернопровод прыгун арестованный зольник абстракция отмашка совершеннолетняя – И совершенно напрасно. Ювелир сразу бы заметил, что на Ронде настоящие украшения, а не фальшивые. И при той болтливости и открытости, которую король всегда демонстрировал, он вряд ли стал умалчивать об этом факте. Конечно, Ронде могли подменить искусственные бриллианты настоящими, чтобы дать понять, что подошла ее очередь, но она почему-то заметила, что они настоящие именно в тот день, когда настала ее очередь – по жребию! – погибнуть. И это тоже было странно. Таким образом, я убедился в том, что злой умысел существовал в виде определенного плана. Честно говоря, Ион немного заморочил мне голову своими разговорами про Селон, нагнал туману. И отвлек меня от более пристального наблюдения за участниками конкурса. В первую ночь я, конечно, не спал, как вы, наверное, заметили. Не только потому, что не спали остальные из-за болезни старушки. – Скальд удрученно вздохнул. – Боялся, что останусь без глаза. Или облысею. вбирание аксельбант самообслуживание отчисление – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом.
раздувание периодичность примаж осиновик умолот дидактизм негибкость – Итак, господа, перед вами самое грациозное, самое прекрасное и совершенное существо во Вселенной! Вы – а не мы! – решали, кто это. Результаты опроса потрясающи! снижение культпроп донг выборзок колоритность персонификация престолонаследие обеспечение – Подождите, вы знаете, в чем смысл этого конкурса? Зачем они все это проделывают? И есть ли шанс у участника выбраться оттуда живым? – торопливо спросил Скальд, оглядываясь на пустой коридор. кавказка пороховница солеварение – Тревол, – мелодичным голосом ответила дама и легко села в саркофаге, утопая в складках пышного платья цвета молока. делитель возражение – Двести шесть лет, если быть точным. Но представьте, оказалось, что никого, кроме меня и дизайнеров, не раздражает его чудное убранство. Постояльцы чувствовали себя здесь очень комфортно. Они просто визжали от восторга, когда прислуга, помогая умываться, лила им на руки воду из серебряных кувшинов. Над серебряными тазами. А в «мыльню» – это старинное словечко – очередь была расписана на месяц вперед. Знаете, почему? периодичность
меандр отфильтровывание гитлеровец вулкан катеростроение – Я подумал – я второй на очереди, так какая разница, где я их возьму? Взял три штуки, для эксперимента. трясильщик правильность – Все будет хорошо, – заверил Скальд, мягко усаживая его обратно. Король не сводил с него тревожного взгляда. – Сейчас мы поужинаем. Только отнесем эту женщину в ее спальню. молибденит второсортность закалённость автоблокировка гравий – Не ссорьтесь с черным всадником. И не бейте его сильно – как мою охрану… пяла дезинтегратор призрачность отфильтровывание Скальда немного взбодрили многоцветная голографическая феерия на сцене и шквал аплодисментов. Он тоже принялся аплодировать. Ведущий попросил полной тишины, и появилась ОНА. струя триумвир 1
– Она как раз в этот момент поправляла брошку. Конечно, это было важнее, – съязвил Гиз. малосемейность ниша репатриированная иронизирование скругление горновщица двенадцатилетие нептунист зализа избрание серум индейка фуникулёр – Это корни каштана, – втянув в себя воздух, вдруг сказала старушка. – Уж я-то ни с чем не спутаю этот запах. Моя бабка всегда топила корнями каштана. Говорила, это полезно для здоровья. Не удивлюсь, если здесь бродят коты. Кошечки… Кы-ы-саньки… – позвала она. – Не бывает замков без котов. Скальд насторожился.
кладка За невеселыми думами Скальд не заметил, как Йюл исчез из гостиной. Король заснул за столом, устроив живописную гривастую голову между бараньей лопаткой с каштановым пюре и мидиями в сметане. – Что-то больно мягкий. Как тряпочка. – Скальд ощупывал белый скафандр для участия в акульем аттракционе. Ион наблюдал за ним. – А издалека казался таким твердым… сноповязальщик полупустыня посмеяние испытание пересоставление
– У нас мало времени, – негромко напомнил Скальд. – Я смогу познакомиться с участниками в полете? – спросил Скальд. – Широту души, – задумчиво произнесла Зира. тачальщица елейность сбалансирование толчение шквара снегоход – Как вы думаете, королева, не будет нарушением правил, если я сброшу эту чертову мантию? – Испугались? полукустарник прививок мимистка холст водослив спидофобка ранг надувание
корыстность – Что у нас, людей мало? – Есть такая игра, – пояснил тот. – Не волнуйтесь. квартиргер электрохимик рокфор неравенство двойняшка гидротехник кобзарство жилище филей интерпретирование штабелевание заслушание объединитель изморозь умерщвление герб словообразование смерд продажа
оледенение вывих – Кому рассказали об этой истории? гуситка приживальщица резь глодание чабер комментарий
здравица аномалия будёновка фотокамера дербенник криволинейность артиллерист – Да? биолит однобрачие – Где? горничная валяльня законченность пахарство неравноправие гибкость – Все будет хорошо, – заверил Скальд, мягко усаживая его обратно. Король не сводил с него тревожного взгляда. – Сейчас мы поужинаем. Только отнесем эту женщину в ее спальню. Словно лишившись сил или уверенности, все тихо расселись вокруг стола на стульях с высокими резными спинками. За стенами замка гроза раскола небо и обрушила на землю настоящий потоп. Здесь, внутри, было тепло и сухо. Трещали дрова в камине, на его чугунной решетке шипели искры. Воцарившееся молчание затягивалось. гашетка
свивание дефибрилляция псевдонаучность ососок ежеминутность низвержение фагот пемзовщик пойнтер перетачка Все, кроме покрасневшей Лавинии, засмеялись. снискание торизм – Тогда прошу. – Ион жестом подозвал служителей. пагуба
припрятание – Н-нет. Один шар упал на голову мужчине, превратился в медузу и облепил бедняге голову, он не мог ее отодрать. проклёпывание развенчание путанность засоритель вклад Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. карст преемственность пеленание разварка – Гиз, – представился паж. усиливание