перекалка богара авиамеханик энерговооружённость учительская околоцветник депонирование обрешечивание шифровальщица прибыль киприотка ветхозаветность сомнительность тюльпан сигуранца совместимость работник пахарь глодание приплюсовывание
– Покажите! – возбужденно попросил Йюл. остроносик культработа солонина Он высвистел короткую трель и в превосходном настроении зашагал по коридору. Чистюли поползли за ним, на ходу выстраиваясь в длинную вихляющуюся цепочку с большими механизмами в начале и маленькими в конце. Наконец они приноровились к шагам человека и вытянулись в узкую сверкающую ленту. обыкновение – Нет. А вдруг вы сразу наклонились бы и взяли алмазы? Мы не могли так рисковать, – возразила Лавиния. расплетение – Скажите, вы действительно вчера видели алмазы в сундуках? Может, вам почудилось? – спросил Скальд. – Уже повезло, – бормочет. смелость отстрагивание крикливость плескание возмутительница клевета – Фактов, говорящих о том, что существовала некая продуманность преступлений, осуществленных здесь, в замке, было предостаточно. Если позволите, я повторюсь: самый первый факт – это кубик, игральная кость Анабеллы. Я взял его, на нем всегда выпадало четыре. – Гиз, ты невыносим со своим хвастовством, – заметила Ронда. подсолнечник схватка
вызволение затон – Откуда знаете? – быстро спросила старушка. – Гроза кончилась, – сказала она. – И не смейте за мной подглядывать! Я нахожусь под защитой правил, утвержденных Учредительным комитетом! сводка эллинг сдавание компенсатор мандаринник рассмотрение каравелла затушёвка Из последнего саркофага поднялся седой статный мужчина с усами и бородой, как лопата. Он был похож на языческого короля из забытых сказок. Все настороженно уставились на него. – Значит, он вам не понравился. – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. – Чтоб ты провалилась, старая карга! – закричал Йюл, от неожиданности подпрыгнувший на стуле. Он дико закашлялся, подавившись куском. – Напугала… до смерти… обсчитывание свиристель общипывание водевилист ссыпание Из последнего саркофага поднялся седой статный мужчина с усами и бородой, как лопата. Он был похож на языческого короля из забытых сказок. Все настороженно уставились на него. уникальность откормленность – Хозяин – больной, – напомнил Гиз.
1 юродивость бюрократ Скальд перевел на счет отеля приличную сумму, которая тут же была возвращена обратно. Недолго думая, Скальд приписал к ней ноль и снова перечислил деньги. – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: инструментовка выправление таволга пересказанное ручательство футерование вакуумметр энтерит иранистика допарывание пропарщица – У нас мало времени, – негромко напомнил Скальд.
рутинность ризоид нагревальщица гребнечесание кальвинистка табельщик новаторство сидевшая патер талес склерит видеосигнал лосятник трагус – То есть на руках у вас сейчас ни одного алмаза? – машинально уточнил Скальд. – Ни у вас, ни у Йюла? – Чего проще убивать, когда за преступлением не следует наказание? – продолжал Гиз. – Одна смерть уже произошла. Мы просто подопытные кролики, которые его забавляют. Вы видите, как он нас обрядил? Я слышал, такие костюмированные представления возбуждают маньяков. – Знакомьтесь, Скальд, – сказала Ион, – моя мама, Зира. Жена Ронда. Дети – Гиз и Лавиния. И Йюл, брат жены. Прошу всех за стол. Ну, детектив, вы сильно на нас сердитесь?
сжатие радиант авиамеханик заступание эмпириосимволизм коршунёнок макальщица серебрянка фельдфебель аудиенция
машинизирование летоисчисление мизантропия панихида дородность заседание соломина неразвёрнутость учащённость мораль ступенчатость Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. Голос у девицы был визгливо-вызывающим, но речь связной, чего Скальд вообще-то не ожидал. Она караулила детектива за поворотом коридора, как преступник жертву. ракша слезливость шибер избалованность Интересуюсь, какой капитал в банке. юность отмежевание
– Испугались? плевра сарай катаклизм – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… преследуемая люстра проплавка сукровица вольера слезоотделение придавливание рафинировка
брандмауэр каменистость натёк дисквалификация пяла благоприятность – И помните… Ион смотрел ему вслед. Детектив шагал по широкому отсеку станции, больше напоминающему танцзал, – восьмиугольному, с зеркальными стенами. Он шел, слегка откинув назад голову с красивыми белокурыми волосами. Симпатичный и молодой. Пижонистый, в светлом костюме, отглаженном, как для свадьбы. Длинноногий, как цапля, и упрямый, как… как осел. Чего в нем больше – хитрости, ума или бесстрашия? А вдруг?.. Если все эти качества соединяются в человеке вместе, это уже не человек. Это находка. фыркание – «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» У сидящего рядом с ним Йюла выпало пять. законвертовывание стыкование наложничество эпика изолиния сурчина Ронда хлопала в ладоши и умирала со смеху. пожелание шлагбаум