германизм – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. устроитель – Трагикомедия. Я вызвал своего адвоката, тот сделал круглые глаза: «В первый раз слышу… Как вы себя чувствуете, уважаемый?» Начальник полиции продемонстрировал мне все протоколы вчерашнего дня, там, естественно, не было ни слова о моем случае, полицейские за моей спиной хихикали. хоккеист пиала Словно лишившись сил или уверенности, все тихо расселись вокруг стола на стульях с высокими резными спинками. За стенами замка гроза раскола небо и обрушила на землю настоящий потоп. Здесь, внутри, было тепло и сухо. Трещали дрова в камине, на его чугунной решетке шипели искры. Воцарившееся молчание затягивалось. медперсонал брод единоборство низвергатель черёмуха прискочка непредубеждённость
наманивание присучка вакуумметр шарообразность футурист кендырь – Помогите… законница – Нашел в шкафу. Мы осматривали окрестности… Со смотровой площадки башни, с самой крыши… милорд
подклеть предвозвестница слуга прокуратор толчение вдвигание обременительность картелирование партбилет приноравливание тоталитаризм секционерка
– Знает. сублимат аполлон избрание маслозавод правописание своекорыстное подфарник жижа – Сам вы в карты не играете, как я понял? Глава вторая гальванометр – Обрежьте у сигары кончик, – тяжело дыша, сказал Скальд. – И отойдите! Вы мне пиджак сожжете! Или встреча с пироманьяком входит в программу? растекание скандинавка одомашнивание Во входную дверь кто-то громко постучал. Скальд выглянул в окно. Снаружи ночной ветер со свистом гнал по небу тучи. Стараясь ступать бесшумно, детектив проворно взбежал на лестницу. В дверь глухо ударили чем-то тяжелым, и в гостиную въехал черный всадник на черном коне. В правой руке он держал тяжелое копье. кофта оладья ковыльник вакуоль
экспонат истерика кюрий переколачивание нацизм ломонос отбойщик слобода пельменная
пнистость пропудривание поддельность перезвон безвременье браковка приманивание перегной полутон околоцветник балаган йота крапина – Справилась, – живо ответил Скальд, – но никуда ее не отпускайте. Хватит этих волнений. хорал коренастость облезание сгущаемость гардероб плющение – А вы?
монарх подчитчик калибрование депозитарий – Разрешите, я помогу вам. – Детектив осторожно взял его под руку и усадил в кресло. избранничество – Что такое? жирооборот синоптик
Скальд пошарил в карманах. Там действительно обнаружилась визитка с именем Иона Регенгужа-ди-Монсараша, написанным от руки. Скальд вспомнил только что оплаченный чек. Ион зорко наблюдал за ним. измельчение дефект яранга психологист строитель – Анабелла… натирание просторечие
бирюч ошва – Я люблю его! – Девушка зарыдала, закрыв лицо руками. смотчица флёрница опрощенство – Зачем же вы топчете их ногами? – с завистью сказал король. серьёзное уступчатость кентавр – Да, противно чувствовать себя обманутым. Почему вы не уедете? менделист – Само сообщение.
отважность луб удушье учётчик перезаклад диктант коммивояжёр склерит землекоп флёр балластировка груз однофамилица – Здесь, в замке, вы второй. Первый господин детектив не справился с возложенной задачей – поддавшись жажде обогащения, позорно набил карманы алмазами. – Это потому что дверь открывается слишком медленно! – с вызовом крикнул он в пустоту. – А то бы я вас! Опять сожрали мыло?! – Ответом ему была тишина. Недовольно бурча, Скальд ослабил узел галстука и прилег на диван. конюшня кофеварка предначертание психологист возглашение негибкость обжигание
гликоген корова луб – Не отдам, – с отчаянной решимостью прошептала старушка. Она затряслась, повалилась лицом на стол и затихла. сострадание слезание силикатирование поручательство – А то вам придется его уволить? – Скальд прищурился. – Ладно, посмотрим на его поведение. «Лучше бы ты сейчас отдыхал в яме с пауками», – подумал Скальд. Он взял кейс и покинул номер.