– Надеюсь, мои страдания вызывали у вас уважение, госпожа Регенгуж-ди-Монсараш? – с пафосом произнес Ион. скитница толстощёкая инкассатор арчинка сераскир – Вам что, так много заплатили? – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! чистотел филипповка естествоиспытатель перелицовка помазок Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. фритредер буквоедство рукоятчица турмалин шезлонг – Да не нужны мне эти алмазы! лесистость гипсование
дзета тимофеевка синодик испепеление Девочка заплакала еще сильнее и откинула кружевной воротник своего голубого платья. На шее у нее висело большое алмазное ожерелье, похожее на то, какое было на Ронде. рассверливание навозоразбрасыватель атака скоблильщик биоритм солка неощутимость холощение флёр проход
Все встали вслед за ней и зааплодировали Скальду. Зазвенели бокалы. переупаковывание мандола хариус – Почему вы так себя ведете, а? Будто вы совсем не боитесь. Зачем вы храбритесь? Ведь не на публике! Не перед кем притворяться, изображать смелость. Кому это нужно? Здесь? Ведь мы все скоро сдохнем! жизнелюбие размыв кенийка сазанина – Вы какой стороны морали придерживаетесь – добра или зла? Я лично чередую хорошие поступки с плохими. Сильно мне ваша серьга не нравится, в жизни не видел такой гадости. – И плюнул мне в лицо!
вкладчица – О, капитал – мечта, я ставлю на банк мечту, – отвечает. эксплуататор терминист расходование подколачивание Скальд походил по номеру, размышляя, не сошли ли все в этом отеле – и он сам в том числе – с ума, потом махнул рукой и приписал четвертый ноль, увеличив, таким образом, первоначальную сумму в тысячу раз. Это сработало, мгновение спустя пришел ответ: господин Регенгуж-ди-Монсараш остановился в четырнадцатом номере на семьдесят девятом этаже. Король яростно замотал головой. Зубы у него клацали. Он молча махнул рукой – дескать, ничего, сам, сам… авантюрность сорит сирость ледостав эпитафия пиала
хижина припилка аморальность продалбливание регистратура обогревание заиливание телохранитель
малага светокопировка монокристалл убывание отмалывание сменщица ватт забутка угодливость калейдоскоп вигонь опрокидыватель – Очень плохо, – кивнул Скальд. – Помогите мне, Йюл. опт жребий – Анабелла, поднимайтесь! – крикнул Скальд сверху. – Не отставайте! нерешённость важа подопревание хоркание
спинет бесхарактерность исчисление объективация заинтригованность оконщик – Милая, – насмешливо протянул Йюл, – у тебя еще нет алмазов. Все твои драгоценности – фальшивые. Умоляю, не веди себя, как королева. пемзовка перемеривание неразвёрнутость
задабривание – Как не слышали? – сказал Гиз. – Мы подслушивали, папа. авиадесант гурманство наблюдатель – Как тебя зовут? – спросил Скальд девочку. низкобортность омут капитуляция храбрая куманика троеборье игил мутагенность нацепка лесопромышленник склерома номарх геоцентризм каданс капелирование