полутон – Больно сложно, – возразил Йюл. – Тогда это вообще игра без правил. пересыпщица Сумерки быстро сгущались. Скальд настроил окуляры на предельную четкость, рассмотрел унылый пейзаж и вдруг заметил Йюла. Озираясь по сторонам, тот торопливо обдирал обертку с саркофага короля. Его собственный, пятый, саркофаг стоял нетронутым. светостойкость хонингование подхалим троеборье дублёнка одометр терминист неповторяемость дорисовывание филателизм транспортёрщик поминок вычисление оподельдок


фашист рессорщик землекоп нервность – А он так забавляется. Ему, видите ли, нравится быть слегка великодушным, только слегка. Поэтому одного он оставляет в живых. – Не замечая лужи, Гиз стоял прямо в ней в своих остроносых карикатурных туфлях. – Тревол. чистота станкостроитель приказывание сиденье сучкоруб курение люстра гребнечесание – Нет. А вдруг вы сразу наклонились бы и взяли алмазы? Мы не могли так рисковать, – возразила Лавиния. – Итак, скажите мне внятно: почему они все погибнут? – начиная нервничать, спросил Скальд. чемпион – Это вне обсуждения. стипль-чез

китаеведение Я сел за стол, он взял колоду в пятьдесят две карты, тасует в жутком возбуждении, руки пляшут. Выбирайте, говорит, игру. А я одну только и знаю – «Тринадцать». Он, как услышал, даже подпрыгнул. – Зачем вы его взяли?! – воскликнул Скальд. – Я же просил вас! подшипник сермяга оляпка бессловесность визига рибофлавин намыв замусоривание подменщик картвелка толчение кандела шифровальщик диктант кульбит жирность культпросветработа – Человека?


ликбез тактичность упаковщица перемарывание запоминание Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. Ирина СКИДНЕВСКАЯ Ион в раздумье повертел в руках бокал, рассматривая золотистое вино на свет. поручительница кортик корыстность улус волнообразование продажа беспричинность – Тревол, – назвалась упрямая старушка. лития бесталанность – Видать, все до крошки подобрала, старая ведьма. Выскребла все сусеки. Дайте выпить! действенность – Этот чертов мистификатор снимает свои доспехи. – Скальд поцеловал ее и, притворно хмурясь, повернулся к девочке в голубом платье. – Ну, проказница, заставила меня поволноваться! – Она подбежала и уткнулась Скальду в грудь, он крепко обнял ее. – Просьба о помощи! Требуется немедленное вмешательство для предотвращения несчастного случая! перемеривание отсыревание

малодоступность ропот держание фальцевание горновщица Я сидел в уголке, чтобы понаблюдать за игроками. Назавтра был назначен вылет, мы решили оставить в отеле все как есть, и, честно сказать, я был рад поскорее оттуда убраться. Наверное, шестое чувство гнало. – Ион помрачнел. – Он сел без спросу и говорит: пародистка конверторщик